7月 30 2014, 9am
Last Game Chapter 28 - English Translated
I’m an amateur translator, and while I am a native speaker of both English and Japanese, I’m not too skilled with cleaning and retyping - nor do I have a sufficient program. So, its not too great.
PLEASE DO NOT POST THIS ON OTHER MANGA WEBSITES. I WORKED VERY HARD ON THIS!
*But, seriously, for a Tokyo & Touhoku native, these inaka accents are really hard to understand! It was a struggle.
*Yanagi’s first name is Naoto, not Hisato.
*Souma’s name is not Hotaru, it’s Kei.
*There seems to be alot of name issues, so I made a wikia where I intend to only consider the Japanese manga canon. here
*If there is anything you would like to say, my Ask is open, and I track tag ‘zetsubou-sei’!
Scans are from RaffManga!
Chapter under the cut!!